05.2024
Las manos hacen al trapo
Esta obra, elaborada en el Taller de Papel de Barichara para la exposición colectiva Doméstico, se presenta como una serie de 16 trapos de cocina. Cada uno de ellos nace de la manipulación física y plástica de fibras húmedas de piña y fique, así como de intervenciones con lápices de colores y grafito sobre el papel seco, buscando evocar la textura y apariencia de estas telas para limpiar. Siempre he considerado que los trapos, tanto en el taller como en el hogar, funcionan como un sustrato que con el tiempo registra gran parte de lo que allí ocurre. Además de esa carga simbólica, poseen una ambigüedad estética, ya que pueden percibirse tanto como pinturas, textiles, dibujos, impresiones u objetos utilitarios. This piece, created at the Paper Workshop in Barichara for the group exhibition Doméstico, is presented as a series of 16 kitchen rags. Each one is crafted through the physical and plastic manipulation of wet pineapple and fique fibers, as well as dry paper, with the aim of evoking the texture and appearance of fabrics. I have always believed that rags, whether in a workshop or at home, serve as silent witnesses and living records of what happens within those spaces. Beyond this symbolic weight, they posses an aesthetic ambiguity, as they can be interpreted in multiple ways: as paintings, textiles, drawings, prints, or utilitarian objects.
Como complemento a los trapos de cocina, también realicé cinco dibujos que ofrecen referencias visuales al proceso, así como anécdotas sobre las mujeres del taller.
As a complement to the kitchen rags, I also created five drawings that offer visual references to the process, as well as anecdotes about the women from the workshop.
Top